Pàgina 2 de 5

Publicat: Dijous 18/01/2007 13:00
Autor: Ecomobisostrans
La R8 sera Vilafranca - Martorell - UAB - Granollers i la L9 sera Vilanova - Vilafranca - Martorell - Terrassa - Sabadell - Granollers - Mataró

Publicat: Dijous 18/01/2007 13:02
Autor: Albert
Ecomobisostrans ha escrit:La R8 sera Vilafranca - Martorell - UAB - Granollers i la L9 sera Vilanova - Vilafranca - Martorell - Terrassa - Sabadell - Granollers - Mataró
Així ja és segur que es crearan aquestes dues linies? Si fós així, llavors posa-li R11 i R12 a les línes FGC de Sabadell i Terrassa.

Publicat: Dijous 18/01/2007 13:22
Autor: Ecomobisostrans
jejejeje... aixo de "segur"... surt al PDI, si amb aixo es pot considerar segur... tambe hi sortia la L12 del metro.

Publicat: Divendres 06/03/2009 19:20
Autor: Ecomobisostrans
Lluita 1714 ha escrit:C es Cercanías, R en Rodalies, i estem a Catalunya i trobo que ha de estar en català.
A la megafonía de Renfe, quan parlen en català diuen R i en castellà diuen C, no trobo cap problema en la convivència, perquè estem a terra catalana, i es parla català.
Cataluña forma parte de España, y por tanto tambien puede estar en español.

Lo mas importante no es si esta en un idioma o en otro, sino que el codigo que se elija sea comprensible, y para eslo no hay mejor manera que mantener el primero que se ha establecido en vez de cambiarlo por razones políticas.

Re:

Publicat: Divendres 06/03/2009 19:45
Autor: Lluita1714
Ecomobisostrans ha escrit:
Lluita 1714 ha escrit:C es Cercanías, R en Rodalies, i estem a Catalunya i trobo que ha de estar en català.
A la megafonía de Renfe, quan parlen en català diuen R i en castellà diuen C, no trobo cap problema en la convivència, perquè estem a terra catalana, i es parla català.
Cataluña forma parte de España, y por tanto tambien puede estar en español.

Lo mas importante no es si esta en un idioma o en otro, sino que el codigo que se elija sea comprensible, y para eslo no hay mejor manera que mantener el primero que se ha establecido en vez de cambiarlo por razones políticas.
No se ha cambiado, ambos conviven, relee lo que he dicho pues...

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Divendres 06/03/2009 19:55
Autor: wertymetrotren
pues jo crec que la linia orbital sera de la renfe i no de la fgc per ser sincers la fgc no tindria molts diners per mantenir-la per aixo prefereixo que la contro-li la renfe , adif i no el govern catala :P :twisted:

Lògica

Publicat: Divendres 06/03/2009 20:19
Autor: Guigui
wertymetrotren ha escrit:pues jo crec que la linia orbital sera de la renfe i no de la fgc per ser sincers la fgc no tindria molts diners per mantenir-la per aixo prefereixo que la contro-li la renfe , adif i no el govern catala :P :twisted:
Aleshores, segons tu, la (provisionalment) difunta R10 hauria hagut d'anar fabulosament bé, i la B-V i la L-A incomplir sistemàticament horaris i expedicions.

Dec haver-me perdut alguna cosa...

Re:

Publicat: Dissabte 07/03/2009 13:42
Autor: automotorserie 436
sortrens ha escrit:Metro Àrea Metropolitana: L1,L2,L3,L4,L5,L6,L7,L8,L9 i L10 (mateix color) i la L11.

Suburbans: S1,S2,S33,S4,S5,S55 i S8.

Rodalies: R1,R2,R3,R4,R5,R6,R7 i R10.

Resto Catalunya: CA1,CA2,CA3,CA4,CA4B,CA5 i CA6.

Tram: T1,T2,T3,T4 i T5.

Bus: 001,002,003,
Me parece lo más lógico y comprensible, aunque me ahorraria los ceros delante en los autobuses.
Perdernos en la nomenclatura y en el idioma es lo más normal en Catalunya, y por tanto la discusión entre Cercanías y Rodalíes está abierta.

Re: Re:

Publicat: Dissabte 07/03/2009 14:31
Autor: Lluita1714
automotorserie 436 ha escrit:
Me parece lo más lógico y comprensible, aunque me ahorraria los ceros delante en los autobuses.
Perdernos en la nomenclatura y en el idioma es lo más normal en Catalunya, y por tanto la discusión entre Cercanías y Rodalíes está abierta.
Ningú es perd aquí! Molts cops diem que sí però no és així, i si algú es perd no serà per nomenclatures, perquè als plànols posen una i una és. Els problemes són els plànols sense actualitzar, enllaços caducats, encara avui es pot veure la R10, en alguns finsitot la R1 a l'aeroport! Això si que crea conflicte.
Els autobusos també son un problema per la seva mala estructuració.
D'altra banda, si es per lo de rodalies, senzillament dic R!, perquè estem a Catalunya i R ha de ser. La llengua catalana es el català, i en contra del que diu un company del fòrum, no estem a espanya, estem a l'estat espanyol en tot cas, però aquí es parla català molt abans que el castellà, per això, Rodalies i punt. Oi que per aqui no solem dir Cercanies? doncs?

Publicat: Dissabte 07/03/2009 16:44
Autor: Ecomobisostrans
D'altra banda, si es per lo de rodalies, senzillament dic R!, perquè estem a Catalunya i R ha de ser.
Si, mi general.
La llengua catalana es el català, i en contra del que diu un company del fòrum, no estem a espanya, estem a l'estat espanyol en tot cas, però aquí es parla català molt abans que el castellà, per això, Rodalies i punt.
:?: :?: :?:
Oi que per aqui no solem dir Cercanies? doncs?
Cercanies, no gaire (que també), però Cercanías se sent mes i tot que Rodalíes.


Be, deixant a part les discussions sobre l'idioma, que no pertanyen a l'àmbit d'aquest fòrum, el que esta clar es que lo llògic seria unificar-la, per fer mes comprensible la xarxa de transport integrada com a tal, i no tant com a operadors separats, però sobre tot, que si s'ha d'allargar o construir una línia, que no es deixi de fer nomes per que se surt d'un àmbit en concret, i un cop feta ja la rebatejaran com vulguin si es que fa falta.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Dissabte 07/03/2009 17:37
Autor: Miquel
S'hauria de fer una de nova, que surti de La Pau per exemple, passi per la Maquinista, Trinitat Vella, Vallbona, Can Cuiàs (per enllaçar amb la 11), Montcada i cap amunt on es vulgui anar com a línia suburbana que es i arribant allà on no hi pasa Rodalies (nom: S6).

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Diumenge 08/03/2009 0:37
Autor: automotorserie 436
Lluita1714 ha escrit: D'altra banda, si es per lo de rodalies, senzillament dic R!, perquè estem a Catalunya i R ha de ser. La llengua catalana es el català, i en contra del que diu un company del fòrum, no estem a espanya, estem a l'estat espanyol en tot cas, però aquí es parla català molt abans que el castellà, per això, Rodalies i punt. Oi que per aqui no solem dir Cercanies? doncs?
Me sale de dentro, antes que catalán y CASTELLANO se hablaba latín.
Ho sento companys però em surt de dins.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Diumenge 08/03/2009 11:31
Autor: Lluita1714
automotorserie 436 ha escrit: Me sale de dentro, antes que catalán y CASTELLANO se hablaba latín.
Ho sento companys però em surt de dins.
Però ja és una llengua morta, també els laietans parlaven iber, però són llengues mortes, i el català, si no el protegim, acabarà igual.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Diumenge 08/03/2009 11:33
Autor: Lluita1714
I cercanías es una marca, si la tornem a aplicar a Renfe, FGC no pot fer-ne us, perquè és una marca, aleshores estaríem empitjorant el desgavell de nomenclatures a l'AMB

Debat tancat

Publicat: Dilluns 09/03/2009 0:20
Autor: Guigui
automotorserie 436 ha escrit:Perdernos en la nomenclatura y en el idioma es lo más normal en Catalunya, y por tanto la discusión entre Cercanías y Rodalíes está abierta.
D'acord amb l'ATM, l'organisme competent en aquesta matèria, el debat està tancat: és R, com indiquen els seus plànols oficials. Una altra cosa és que es decideixi a integrar els serveis S en d'altres (L, aquesta lletra sí que no sé d'on pretén sortir, o R) i a ordenar el poti-poti de les numeracions d'autobusos.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Dilluns 09/03/2009 12:34
Autor: Ecomobisostrans
Lluita1714 ha escrit:Però ja és una llengua morta, també els laietans parlaven iber, però són llengues mortes, i el català, si no el protegim, acabarà igual.
No tindrem aquesta sort...

En cuanto a "Cercanías", no es solo una marca de RENFE, sino que es una palabra que consta en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, por lo tanto, es una palabra igual de válida que "Rodalies"

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusU ... origen=RAE

Rodalia

Publicat: Dilluns 09/03/2009 12:43
Autor: Guigui
Ecomobisostrans ha escrit:En cunato a "Cercanías", no es solo una marca de RENFE, sino que es una palabra que consta en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, por lo tanto, es una palabra igual de válida que "Rodalies"
I aquí rau el gran error en l'ús del terme català: no és "rodalies" sinó "rodalia". Es tracta d'un manlleu de la forma plural castellana que, en català, no té cap sentit ni raó de ser, atès que la lògica lingüística catalana aplica el singular a tot terme únic o col·lectiu (per això és també incorrecte dir "Rambles" en referència al carrer de Barcelona). Transcric l'entrada completa de "rodalia" del Gran Diccionari de la Llengua Catalana:

1 f 1 GEOG Territori que comprèn un petit grup de centres de poblament amb unes afinitats directes màximes, en el sentit humà i de l'economia elemental, centrats per una població que exerceix atracció sobre la resta del grup. 2 p ext Territori pròxim a un punt determinat. No en trobareu en tota aquesta rodalia. 2 m FERROC Tren de rodalia.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Dilluns 09/03/2009 15:48
Autor: wertymetrotren
el terme rodalia s'utilitza ha valencia aqui no quedaria be per la altra banda jo crec que la megafonia de la renfe rodalies estenia que renovar per que ja cansa sentir la mateixa veu per que no posen la megafonia com ha sants :roll: :P

"Quedar bé"

Publicat: Dilluns 09/03/2009 15:52
Autor: Guigui
wertymetrotren ha escrit:el terme rodalia s'utilitza ha valencia aqui no quedaria be per la altra banda jo crec que la megafonia de la renfe rodalies estenia que renovar per que ja cansa sentir la mateixa veu per que no posen la megafonia com ha sants :roll: :P
"Quedi bé" o no, "Rodalies" és incorrecte.

Re: Nomenclatura de les línies

Publicat: Dilluns 09/03/2009 17:59
Autor: Miquel
Dons Rodalia queda, però aixó no afecta a la R.
Guigui ha escrit:D'acord amb l'ATM, l'organisme competent en aquesta matèria, el debat està tancat: és R, com indiquen els seus plànols oficials. Una altra cosa és que es decideixi a integrar els serveis S en d'altres (L, aquesta lletra sí que no sé d'on pretén sortir, o R) i a ordenar el poti-poti de les numeracions d'autobusos.
La denominació que crec jo que seria correcta a Metro seria la U (exactament, la que feia servir FGC a les línies de metro urbanes) o M (de Metropolità), però com la L va sortir avans, dons està com està.
La resta està ben clara, S per les Suburbanes (les mitg Metro, Mitg Rodalia) i la R de Rodalia.