Hola,
Para mi sí que hay problemas con la "R", como los habría con una "C" que por cierto, en Catalunya nunca hemos tenido "C", sino el nº a secas. Y se funcionaba perfectamente. ¿Por qué ahora esa "R"? yo no digo que nadie se vaya a confundir, nunca lo he dicho, sino que esa "R" recarga los paneles, recarga la cartelería, es un caracter innecesario que no estaba, que funcionábamos perfectamente sin ello y que no es más que un elemento que no hacía ninguna falta poner delante del nº de línea. Si se quiere poner como anagrama o logo general, bueno, hágase, si la imaginación no da para más, pues qué se le va a hacer... pero se deja así y ya está, ¿por qué donde antes había un "1" blanco sobre fondo azul para la línea 1 tiene ahora que añadirse ahora a ese mismo recuadrito una "R" antes del "1"? es exactamente el mismo argumento que has puesto tú, ¿qué pasa, te confundías antes con el nº a secas? ¿no sabías si te subías a la línea 1 del metro o al cercanías? ¿había alguien tan ceporro que se confundía? la respuesta es "NO". Luego esa "R" sobra y no es necesaria, al menos en las cabeceras de línea y ante el nº de cada línea. Que luego la quieren designar como logo general del sistema y ponerla en el frontal y laterales de los trenes... bueno, no me gusta pero ahí y en esos lugares no es problema porque no recarga nada ni sustituye a algo anterior que fuese mejor.
Y en FGC claro que pinta ese mismo simbolito, y tanto que pinta, sus líneas son de cercanías, se llamen como se llamen, ya sean "R" o ya sean "S". Las líneas llamadas de metro (L6, L7 y L8), que no lo son realmente por las frecuencias que tienen y por la infraestructura anquilosada en el siglo pasado, las dejaremos estar por ahora. Eso sí, el resto de líneas, tanto las "S" como las "R" del Vallés y el Llobregat, son líneas de cercanías se llamen como se llamen ¿ves como ya el simple hecho de ponerles la letrita delante ya te confunde y te lleva a pensar que unas sí (R) y las otras (S) no? pues lo son, solamente que unas paran en unas determinadas estaciones y las otras no. Como RENFE, que hay trenes que paran en unos determinados apeaderos y otros no, solo que como RENFE nunca ha puesto semidirectos, pues no estamos acostumbrados. Pero tanto los servicios "S" de FGC como los "R" son servicios que se han de englobar e incluir en una red de cercanías.
Pero ¿ves? tú ya confundes suburbanos con semidirectos, con interurbanos y con cercanías con la chorrada de las letritas. Suburbano no es la palabra adecuada para los servicios "S" pero como tú has visto la "S" pues ya le has llamado "suburbano". No existe tal servicio porque esa palabra solamente indica que el tren va bajo tierra, a lo que tú te refieres es a un servicio interurbano, palabra que usarías para una línea de bus perfectamente y sin problemas pero que como nunca nadie te ha puesto una letra "I" delante de un servicio ferroviario no te entra en la cabeza que el mismo sea interurbano. Otra cosa hubiese sido que la línea S8 de Pza. España a Martorell se hubiese llamado I8, pero claro, igual alguien diría ¿es la línea I8 ó la línea 18?
¿Lo ves? al final las letritas delante de los números confunden, llevan a error, hacen creer que una cosa es algo que en la realidad no es y tú mismo estás equivocado creyendo que vas en un servicio suburbano cuando en realidad eso nunca ha existido ni existe ni existirá porque el servicio que utilizas es el de cercanías y el trayecto que haces es interurbano. Que "suburban" en inglés (el inglés hablado en América en concreto) quiera decir otra cosa, es otro cantar. Pero eso no quita que tú y todos los que piensen que un servicio "S" de FGC no es de cercanías porque no pone una "R" delante estais completamente confundidos y equivocados, gracias a las letritas que algunos iluminados anteponen al número de la línea.
FGC, si al final se decide optar por esta parida de la "R" grande en el frontal y laterales de los trenes, tendría que coger todos sus servicios "R" y "S" y pintarlos de esta misma manera, al igual que se va a hacer con todos los trenes de RENFE en la medida de lo posible y de forma progresiva en el tiempo. Si se decide que todo el vehículo sea blanco y las puertas rojas o anaranjadas, pues así sea. Pero todos. No los de RENFE sí y los de FGC no, porque entonces estamos en las mismas de antes, en lugar de unificar estamos disgregando el sistema. Lo que hay que hacer es unificar.
Y hay que tener en cuenta que en el futuro, queramos o no, tendremos o hemos de perseguir un ancho de vía único, con lo cual, la red contará con las vías de un lado y las del otro para poder hacer combinaciones y crear nuevas líneas, con lo cual no hemos de verlo como que lo de allí es de uno y lo de aquí de otro, puesto que por muchos operadores que pueda haber en el futuro, el sistema no es de nadie más que de toda la ciudadanía y este sistema de todos ha de estar unificado y ser comprensible para todos.
Yo pienso que es una absoluta estupidez el anteponer ninguna letra al número identificador de una línea de cercanías. Sigo creyendo que las cosas para mostrar cara al público han de ser claras, sencillas, simples y concisas. Los dos sistemas ferroviarios de alta capacidad más utilizados en la RMB son el de metro y el de cercanías. Es una sandez enorme el que las líneas de uno sean L1, L2, L3, L4, etc. y que las del otro sean R1, R2, R3, R4, etc. Estoy de acuerdo en no repetir dos líneas "1" ni dos líneas "4". Me parece sensato, pero para eso tenemos códigos simples y claros como son las letras sueltas y los números sueltos.
Un código de letras para las líneas de metro y un código de números para las de cercanías son perfectamente válidos, perfectamente aplicables, son sencillos, fáciles de aprender, fáciles de asimilar por la gente y por el usuario y además no confunde a nadie. En París lo tienen al revés, el metro va con números y las cercanías con letras. Va perfecto, no se repite nada y no se anteponen letras a las líneas básicas principales de alta capacidad. Además, ponieno a las líneas de metro un código de letras simples, se podría asimilar la letra asignada a una línea con la línea en general para identificarla, como se hace en Londres, y así la gente en Barcelona tendría clarísimo de qué línea está hablando en lugar de decir eso de "la línea roja" o "la línea azul". Y por tanto si a la L5 se le colocase la letra "E", esta podría llamarse perfectamente "línea d'Entença" por ser una parada de la línea que empieza por "E" y así conocer todo el mundo a esa línea por su nombre, su color y saber que esa parada es de esa línea. Con lo cual la identificación sería inmediata, clara y sencilla.
Sería un sistema diferenciado, en España no habría otro igual, sería diferente, se colocaría en 3 idiomas como los rótulos del aeropuerto y nadie en ninguna parte tendría esto, si lo que se busca es "la diferencia", que para qué nos vamos a engañar, con estas chorradas de las "Cs" y las "Rs" es lo que se busca.
Entonces ¿qué? cuando haya "veguerías" ¿ponemos líneas VG-1, VG-2, VG-3...? y claro, para que la VG1 de la veguería de barcelona no se confunda con la VG-1 de la veguería de al lado, habrá que añadir a VG la B de barcelona y la de al lado su letrita correspondiente ¿o cómo hacemos?
Es esperpéntico, pudiendo hacer las cosas bien y poner todo clarito y hay que enmerdarlo todo.
Saludos,
Sergio
👍0👎0